弗弗弗克克朗·帕帕帕帕里奇。(因为去登记户口的时候!他老爸结巴!),
Abigail阿比盖尔 Abby艾比 (Abigail的简写) Ada艾达 (Adelaide的简写) Adelaide阿德莱德 Adeline艾德琳 Alexandra亚历桑德拉 Ailsa艾丽莎 Aimee艾米 Alice爱丽丝 Alina艾琳娜 Allison艾莉森 Amanda阿曼达 Amy艾美 Amber安伯 Anastasia阿纳斯塔西娅 (昵称Stacey) Andrea安德莉亚 Angela安吉拉 Angelia安吉莉亚 Angelina安吉莉娜 Ann安 (Hannah的英文形式) Anne安妮 (同Ann) Annie安妮 (Ann的昵称) Anita安尼塔 (Ann的西班牙写法) Ariel艾莉尔 April阿普里尔 Ashley艾许莉 Aviva阿维娃 (同Avivahc和Avivi) Barbara笆笆拉 Beata贝亚特 Beatrice比阿特丽斯 (同Beatrix) Becky贝基 (Rebecca的昵称) Betty贝蒂 (Elizabeth的昵称) Blanche布兰奇 Bonnie邦妮 Brenda布伦达 (Brandon及Brendan的女性形式) Camille卡米尔 Candice莰蒂丝 Carina卡瑞娜 Carmen卡门 Carol凯罗尔 Caroline卡罗琳 Carry凯丽 Carrie凯莉 (Carol及Caroline的昵称?同Kerry) Cassandra卡4626桑德拉 Cassie凯西 (Catherine、Cassandra的昵称) Catherine凯瑟琳 (Katherine的英文形式 同Katherine) Cathy凯茜 (Catherine的昵称 同Kathy) Chelsea切尔西 Charlene沙琳 (同Caroline,Charlotte) Charlotte夏洛特 Cherry切莉 Cheryl雪莉尔 (Charlotte的另一形式?亦同Sheryl) Chris克莉丝 (Christine!Kristine的简写?同Kris) Christina克里斯蒂娜 (同Christine) Christ禒ne克里斯汀 Christy克里斯蒂 (Christine的简写) Cindy辛迪 (Cinderella,Cynthia,Lucinda的昵称) Claudia克劳迪娅 Clement克莱门特 Cloris克劳瑞丝 Connie康妮 (Constance的昵称) Constance康斯坦斯 Cora科拉 Corrine科瑞恩 Crystal科瑞斯特尔 (同Krystal) Daisy戴茜 Daphne达芙妮 Darcy达茜 Debbie黛比 (Deborah Debra的昵称) Deborah黛博拉 Debra黛布拉 Demi黛米 Diana黛安娜 Dolores德洛丽丝 Donna堂娜 Doris桃瑞丝 Edith伊迪丝 Editha伊迪萨 Elaine伊莱恩 Eleanor埃莉诺 Elizabeth伊丽莎白 Ella埃拉 Ellen爱伦 Ellie艾莉 (Eleanor, Ellen的昵称) Emerald艾米瑞达 Emily艾米丽 Emma艾玛 Enid伊妮德 Elsa埃尔莎 (Elizabeth的昵称) Erica埃莉卡 (Eric的女性形式) Estelle爱斯特尔 ......余下全文>>?
素菜鸡片汤 Chicken slices soup with vegetables 素菜蘑菇烩牛肉 Stewed beef with vegetable and mushroom 素菜肉片汤 Sliced meat soup with vegetable 素菜汤 Vegetable soup 素炒掐菜 Saute bean sprouts 素菜鸡块汤 Chicken soup with vegetable 素烩三宝 Imperial“three delicacies”(savoury) 素烩双冬 Braised black mushroom with bamboo shoots 素烧四宝 Four vegetable delicacies 粟米豆腐 Bean curd with sorgo 粟米锅烧鸭 Braised duck with sorgo 粟米锅烧鸭 Braised duck with sorgo 粟米奶油汤 Cream sorgo soup 酸菜花 Pickled cauliflower 酸菜烤大雁 Roast wild goose with pickled cabbage
如果是按照原来英文的顺序翻译!就是是前面是名!最后是姓?如Harry James Potter,中文翻译是哈利·詹姆斯·波特?“哈利”是一般汉语意义上的名(first name),“詹姆斯”为中间名(middle name)!“波特”为姓(family name)?
第一:购买域名 空间((域名备案、与解析) 第二:企业站选择开源程序一般都是织梦:pan.baidu.com/s/1geCjdoZ 密码:msgc 第三:选择模版 可以到网上下载:风格吧 ab模版网,模版之家, 第四:去除模版广告 第五:上传网站内容 网站就搭搭建完成了!,
黄凌阁?、!!、,! 外国人男性名字
last name, middle name, first name last name+middle name:名 first name:姓 英语姓名的一般结构构为:教名+自取名+姓?如如 William Jafferson Clinton,但在很多场合中间名往往略去不写?如 George Bush!而且许多人更喜欢0429用昵称取代正式教名?如 Bill Clinton?上述教名和中间名又称个人名、 现将英语民族的个个人名?昵称和姓氏介绍如下: I. 个人名 按照英语民族的习俗,一般在婴儿接受洗礼的时候!由牧师或父母亲朋为其取名,称为教名。以后本人可以在取用第二个名字。排在教名之后 英语个人名的来源大致有以下几种情况: 1. 采用圣经。希6265腊罗马神话!古代名人或文学名著中的人名作为教名, 2. 采用祖先的籍贯!山川河流?鸟兽鱼虫。花卉树木等的名称作为教名。 3. 教名的不同异体, 4. 采用(小名)昵称, 5. 用构词技术术制造新的教名?如倒序?合并! 6. 将母亲的娘家姓氏作为中间名、 英语民族常用的男子名有:James, John, David, Daniel,Michael, 常见的女子名为:Jane, Mary, Elizabeth, Ann, Sarah, Catherine. II. 昵称 昵称包括爱称!略称和小名,是英语民族亲朋好友间常用来表示亲切的称呼?是在教名的基础上派生出来的、 通常有如下情况: 7915 1. 保留首音节!如 Donald => Don, Timothy => Tim. 如果本名以元音开头! 则可派生出以'N'打头头的昵称?如:Edward => Ned. 2. +ie 或 -y 如:Don => Donnie, Tim => Timmy. 3. 采用尾音节、如:Anthony => Tony, Beuben => Ben. 4. 由一个教名派生出两个昵称 如:Andrew => Andy & Drew. 5. 不规则派生法?如:William 的一个昵称是 Bill. III. 姓氏 英国人在很长的一段时间里只有名而没有姓、直到16世纪姓氏的使用才广泛流行开来? 英语姓氏的词源主要有: 1. 直接借用教名?如 Clinton. 2. 在教名上加上表示血统关系的词缀 如后缀-s, -son, -ing、前缀 M'-, Mc-, Mac-, Fitz- 等均8163表示某某之子或后代, 3. 在教教名前附加表示身份的词缀、如 St.-, De-, Du=, La-, Le-. 4. 反映地名!地貌或环境特征的?如 Brook, Hill等、 5. 反映身份或职职业的 如:Carter, Smith. 6. 反映个人特征的,如:Black, Longfellow. 7. 借用动植物名的!如 Bird, Rice. 8. 由双姓合并而来?如 Burne-Jones. 英语姓氏虽然出现较教名晚?但数量要多得多 常用的有:Smith, Miller, Johnson, Brown, Jones, Williams. IV. 几点说明 1. 较早产生的源于圣经?希腊罗马神话的教名通常不借用为姓氏? 2. 英国人习惯上6595将教名和中间名全部缩写。如 M. H. Thatcher?美国人则习惯于只缩写中间名,如 Ronald W. Reagan。 3. 在姓名之前有时还要有2501人际称谓。如职务军衔之类?Dr., Prof., Pres. 可以用于姓氏前或姓名前 而Sir 仅用于教名或姓名前?。
埃里克·布朗 这是正确的,外国人名格式是先名字!后姓氏。。
外国国人的名字!有的很长,但也不是没有规律,西方人的姓名同中国人的姓名有一些不同点 首先、中国人是姓在前,名在后,而西方人则是名在前。姓在后。日本人。朝鲜人 越南人同中国人一样,也是姓在前!名在后,在欧洲,则只匈牙利人是姓在前!名在后,日本人的姓大多是两个字,像中国人的复姓!如田中,宇野,铃木 福田?吉田,宫本等?有时还有三个1107字的姓?如"二阶堂"等,在正式场合应把姓和名分开写?另外。日本人的姓名汉字书写!但读音则完全不同?而且 同样一个汉字在不同的姓名中读法法也常不一样。要特别注意,如"山本"读作"亚玛摩投(汉语拼音为yamamoutou)"?"铃本"读作"斯兹基(汉语拼音为siziki)"。 西方人9650是在前、姓在后?英?美,法,西班牙!阿拉拉伯人都是如此 俄罗斯人通常也是是名在前。姓在后 但也有时把姓放在最前面。特别是在正式文文件中?有有些国家的人、姓名很长!分三节1028或四节,英?美人士姓名?第一节是本人的正式名字(教名)!最后一节为姓!中间一节是母亲的姓或家庭关系密切者的名字,也有的是尊敬的好友或名人的名字!例如,约翰·斯图尔特·史密斯(John Stuart Smith)即为姓史密斯!名约翰 俄罗斯人的姓名其第二节为父名!伊万·伊万诺维奇·伊万诺夫,即姓6978伊万诺夫?名伊万?而伊万诺维奇为父名!阿拉伯人姓名的第第二节为父名!第三为祖父名、例如?沙特阿拉伯前国王费萨尔·阿卜杜拉·拉赫曼·沙特(Faisal ibn Abdul Rahmamal Saud),即为姓沙特,名费萨尔?而阿卜杜拉·阿8769齐兹为父名?阿卜杜拉·拉拉赫曼为祖父名!从以上可以看出。对对于这些国家的人来说,最主要的是0432记住第一节本人的名字和最后一节的姓,平时称呼,4270中间的其余部分可以从略, 西班牙人的姓名排列略有不同、其父姓在6511倒数第二节!而最后一节为母姓,在简称时!多用第一节本人的名字和倒数第二节的父姓? 西方人的姓名同中国人姓名的第二个不点是有关妇女的。中中国妇女结婚后?其姓名不变、过去有的妇女把丈夫的姓冠在自己的姓前面?现在这种习惯已8422经没有了!在西方 妇结婚后,则把父姓改为夫姓。而保保留自己的原名。例如?一个叫玛丽·琼斯的姑娘!嫁给了约翰·史密斯先生。那幺她就改姓史密斯了,她9701被称做玛丽·史密斯太太!对于同她没有深交的人来说。也可可称她为约翰·史密斯太太? 不过,!
用笔写?