还津阁 >桃花风水 >姓名测字

姓郑的女孩名字韩国

  郑秀妍   郑秀晶   郑智贤   郑智妍   郑秀儿   郑秀依!

姓顾的女孩名字韩国

  顾研曦?

好听的韩国女孩名字我姓何

  雅静(优雅文静)   梦洁(一个梦幻般的女孩?心地善良,纯洁)   梦璐(如梦幻般的女孩!璐,谐音露。露字为日月结合的灵之美.智慧且不夸张)   惠茜(贤惠!茜只是名字好听)   漫妮(生活浪漫?妮是对女孩的称呼,没什么意义)   语嫣 (嫣:美好鲜艳 )   桑榆(出自唐?王勃《滕王阁序》:“北海虽赊,扶摇可接、东隅已逝,桑榆非晚!”9753)   倩雪(即前雪。也就是雪天出生的可爱公主啦)   香怡(香气怡人)   灵芸(在古代,有一个叫薛灵芸的少女 长得容华绝世 貌赛貂禅。他被当时的皇帝曹丕看中!欲召她进宫做宠妃。愿您的女儿也象她一样美丽!双手灵巧)   倩雪(即前雪?也就是雪天出生的可爱公主啦)   玉珍(2484象玉一般美丽!珍珠一样令人喜爱)   茹雪(茹、谐音如。全名意思是想雪一般纯洁!善良)   正梅(为人正直!能承受各种打击)   美琳(美丽?善良。活泼)    欢馨(快乐?与家人生活得非常温馨)   优璇(优!各个方面都很优秀?璇,像美玉一样美丽。受人欢迎)   雨嘉(雨 纯洁?嘉?优秀)   娅楠(娅、谐音雅 文雅。楠只是名字好1681听)   明美(明白事理,2109长得标志美丽!有着花容月貌)   可馨(一个美丽的可人儿,能与家人生活得非常温馨)   惠茜(贤惠?茜只是名字好听)   漫妮(生活浪漫!妮是对女孩的称呼?没什么意义)   香茹(香 死后留香百世 茹,没什么大意义)   月婵(比貂禅还漂亮美丽。比月光还温柔)   嫦曦(像嫦娥一样有着绝世美丽容貌、像晨曦一样朝气蓬勃?有精神)   静香(文静,象明朝时期的香妃一样美丽、文雅。贞烈)   梦洁(一个梦幻般的女孩,心地善良 纯洁)    凌薇(气势。朝气都凌人。薇!祝她将来成为一代名人)   美莲(美丽如莲花一样?还有出淤泥而不染的高尚品质)   雅静(优雅文静)   雪丽(美丽如雪)   依娜(有伊人风采!娜一般指姑娘美丽。婀娜多姿嘛)   雅芙(文雅,如出水芙蓉一般)   雨婷(温柔,聪明,漂亮)   怡香(香气怡人)   珺瑶 珺:美玉 瑶:美玉   梦瑶 瑶:美玉   婉婷(婉寓意“和顺,温和”“婷“寓意“美好”)   睿婕 (意思是聪明的女孩)   雅琳( 以“雅”入名、寓意“超脱 优雅”)   静琪(安静又乖巧的女孩)?

急!求好听的韩国名字!男孩女孩不限! 本人姓赵!谢谢

鹿晗! ,!

带有韩国韵味的女孩名字,爸爸姓高

  高雅妍!高幼佳?高闵熙?高春妍!个人觉得第一个好……?

姓车好听的韩国女孩名字大全2014

 1338 建议取名====车侑蓝,吉利美好!内涵丰富!韩国名字,

求艺个韩国个性的名字,姓姬

  您好?   您的姓氏在朝鲜民族中似乎没有,所以无论叫什么名字?一看就是外族人!   我想,能否取个单名、这样9066念您的全名?别人以为是省略了姓氏只说名字?就可以做到非常朝鲜化的效果了!   也不知道您是男性还是女性 如果是女性很好办?可以用姬琳,姬玉?姬顺。姬善等?写成朝鲜文就是   姬琳——희림【发音:hi-lim】   姬玉——희옥【发音:hi-ok】   姬顺——희순【发音:hi-sun】   姬善——희선【发音:hi-son】   如果是男的 稍微有点麻烦,这样吧?就叫姬东吧?因为你是中国人!所以这个“姬”字按照汉字同音字“吉”来作朝鲜语汉字对应翻译!用朝鲜语念起来别人以为是吉东、很典型的朝鲜男孩名字啊!   姬东——吉东——길동【发音:kil-dong】   不过?最后还是善意地建议:   作为中国人没必要取一个韩国名字、即使您准备去韩国学习!就业也没必要?韩国人几乎都能很顺口地念中国人的名字。毕竟汉朝两个民族彼此在文化上差异很小啊、这点和去英美国家为了方便取个英文名字完全不同!   另外!中国朝鲜族 朝鲜以及韩国 目前取名字的趋势就是与大陆的汉族人趋同?越来越看不出民族特征了!为何如此变化!因为原先朝鲜民族取名所用汉字的面过窄,造成了严重重名问题?很不方便、以后你遇到金爱国 黄海波、李海东?很可能就是一名朝鲜族或朝鲜人。韩国人啊!^_^ 我一个要好的女性韩国朋友叫黄琳?从名字上你能看得出来吗、 姓方的女孩名字韩国

康姓四个字的女孩名字,好听点的韩国名字,谢谢了

  三个字的话,康智律,很喜欢智律这名,四个字的话,康惠恩希!

我姓吴。女生,求个好听的韩国名字

  오은희 吴恩希   오미연揣 吴米妍   오상 吴爽?

姓安 韩国名字(女)

  呵呵,楼上的?别9104说人家盗用?你自己取的名除了中文名好听些 韩文翻译过来实在不怎么样   安雅兮-안아혜 光中间一“啊”的发音就受不了了   安唯希-안유희 这还不错   安晨妍-안신연 这算里面发音最正常的了   安若茗-안약명 像男生名   安泽美-안택미 也还行   安以喧-안의훤 还不如叫安以轩   安子雅-안자아 直接翻译就是“安杂啊”   安黎儿-안려아 不想说了   安子冉-안자염 更不想说   其实个人建议别去特意的取韩文名?名字读起来奇怪但是发音学好了以后名字也会变的很好听的?最重要的是名字是你父母取的,韩国人的名字也都不是像想象中那么好听,我还有一韩国老师中文名一翻译过来叫催遗书呢?但是她的韩文名读起来就很好听啊 所以别特意去取,自己在别的国家生活 不管怎么样记搐自己是中国人就可以了,