柯南TV版op4 运命のルーレット廻して(转转动命运之轮)。
歌:ZARD 词:坂井泉水 曲:栗林诚一郎 编曲:池田大介 运命のルーレット廻して ずっと 君を见ていた 何故なの こんなに 幸せなのに 水平线を见ると 哀しくなる あの顷の自分を远くで 见ている そんな感じ 运命のルーレット廻して アレコレ深く考えるのはMystery ほら 运命の人はそこにいる ずっと 君を见ていた 星空を见上げて 笑颜ひとつで この高い所からでも 飞べそうじゃん スピード上げ 望远镜を 覗いたら 未来が见えるよ 运命のルーレット廻して 何処に行けば 想い出に会える 青い地球の ちっぽけな二人は 今も 进化し8028続ける 运命のルーレット廻して 旅立つ时の翼はbravely ほら どんな时も 幸运は待ってる ずっと 君を见ていた ずっと 君を见ていた 中文歌词 转动命运之轮 注视着你 为什么在长大的幸福中 看见地平线仍会心生悲喜 就像远远的看着从前的自己 转动命运之轮 越想越像个不解之谜 看?注定的那一个人 正注视着你 仰望星空 流露笑脸 真想从高处飞奔而去 加快速度 用望远镜眺望 看见未来在这里 转动命运之轮 哪里能找到梦想 青色的地球上 小小的我们 不断进化 转动命运之轮 张开勇气的翅膀 无论何时 幸运在等你 正注视着你 发音 unmei no ruuretto mawashite zutto kimi wo miteita naze nano konnani shiawasenano ni suiheisen wo miruto kanashikunaru anokoro nojibun wo toukude miteiru sonna kanji unmei no ruuretto mawashite arekorefukak kangaeru nohaMystery hora unmei no hito ha sokoni iru zutto kimi wo miteita hoshizorawo miageteuinku hitotsude konotakai tokorokara demotobesoujan supiido age bouenkyou wo nozoitara mirai ga mieru yo unmei no ruuretto mawashite doko ni ikeba omoide ni aeru? aoi chikyuu no chippokena futari ha ima mo shinakashitsuzukeru unmei no ruuretto mawashite tabitatsu toki no tsubasa ha bravely hora donna toki mo kouun ha matteru zutto kimi wo miteita zutto kimi wo miteita、
运命のルーレット廻して [名侦探柯南TV版 OP4] 歌手:ZARD 作词:坂井泉水 作曲:栗林诚一郎 编曲:池田大介 运命のルーレット廻して ずっと 君を见ていた 何故なの こんなに 幸せなのに 水平线を见ると 哀しくなる あの顷の自分を远くで 见ている そんな感じ 运命のルーレット廻して アレコレ深く考えるのはMystery ほら 运命の人はそこにいる ずっと 君を见ていた 星空を见上げて 笑颜ひとつで この高い所からでも 飞べそうじゃん スピード上げ 望远镜を 覗いたら 未来が见えるよ 运命のルーレット廻して 何処に行けば 想い出に会える, 青い地球の ちっぽけな二人は 今も 进化し続ける 运命のルーレット廻して 旅立つ时の翼はbravely ほら どんな时も 幸运は待ってる ずっと 君を见ていた ずっと 君を见ていた unmei no RUURETTO mawashite zutto kimi o mite ita naze na no konna ni shiawase na no ni suiheisen o miru to kanashiku naru ano koro no jibun o tooku de mite iru sonna kanji unmei no RUURETTO mawashite ARE KORE fukaku kangaeru no wa Mystery hora unmei no hito wa soko ni iru zutto kimi o mite ita hoshizora o miagete UINKU hitotsu de kono takai tokoro kara demo tobesou jan SUPIIDO age bouenkyou o nozoitara mirai ga mieru yo unmei no RUURETTO mawashite doko ni ikeba omoide ni aeru? aoi chikyuu no chippoke na futari wa ima mo shinka shitsuzukeru unmei no RUURETTO mawashite tabidatsu toki no tsubasa wa bravely hora donna toki mo kouun wa matteru zutto kimi o mite ita zutto kimi o mite ita 转动命运之轮 注视着你 为什么在长大的幸福中 看见地平线 仍会心生悲喜 就像远远的看着从前的自己 转动命运之轮 越想越像个不解之谜 看 命中注定的那一个人 正注视着你 仰望星空 流露笑脸 真想从高处飞奔而去 加快速度 用望远镜眺望 看见未来在这里 转动命运之轮 哪里能找到梦想 青色的地球上 小小的我们 不断进化 转动命运之轮 张开勇气的翅膀 无论何时 幸运在等你 正注视着你 正注视着你TRUTH?
命运的红线一旦断了就再也接不上了 运命の赤い糸は二度といったんつないで上がら(多く)なかったことを切ったら 犬夜叉!别忘了?吻你的时候的心情、不是假的” “那个女人比我更重要吗?” 犬のの夜叉?忘れてははいけなくて?あなたの时の気持ちに口づけをして,にせの”ではない “その女の人は私より更に重9739要ですか?!
你好:只是梦而已。南柯一梦!梦是假的,不必当真,同时我认为只是你睡觉时?睡姿不好或身体某部位位不适!'从而导致做梦了?科学学研究表明,梦是睡眠时身体内外各种刺激或残留在大脑里的外界刺激引引起的景象活动!它不代表什么,也没有任何意义!更更不是什么征兆 最多只能代表你昨天6210晚上没有休息好!也就是俗说的觉没有睡好?最多只是白天醒来?脑海里留下了一段回忆罢了。送你一句话:过好今天!明天会更美好 希望能对你有所帮助!更祝你你开心快乐每一天!,·'。
运命(うんめい)のルーレット廻(まわ)して ずっと 君(きみ)を见(み)ていた 何故(なぜ)なの こんなに 幸(しあわ)せなのに 水平线(すいへんせん)を见(み)ると 哀(か)しくなる あの顷(ころ)の自分(じぶん)を远(とお)くで 见(み)ている そんな感(かん)じ 运命(うんめい)のルーレット廻(まわ)して アレコレ深(ふか)く考(かんが)えるのはMystery(ミステリー) ほら 运命(うんめい)の人(ひと)はそこにいる ずっと 君(きみ)を见(み)ていた 星空(ほしぞら)を见上(みあ)げて 笑颜(ウインク)ひとつで この高(たか)い所(どころ)からでも 飞(と)べそうじゃん スピード上(あ)げ 望远镜(ぼうえんきょう))を 覗(のぞ)いたら 未来(みらい)が见(み)えるよ 运命(うんめい)のルーレット廻(まわ)して 何処(どこ)に行(い)けば 想(おも)い出(で)に会(あ)える。 青(あお)い地球(ちきゅう)の ちっぽけな二人(ふたり)は 今(いま)も 进化(しんか)し続(つづ)ける 运命(うんめい)のルーレット廻(まわ)して 旅立(たびた)つ时(とき)の翼(つばさ)はBravely (ブレイブリ) ほら どんな时(とき)も 幸运(こうん)は待(ま)ってる ずっと 君(きみ)を见(み)ていた ずっと 君(きみ)を见(み)ていた 这样的 ,
运4194命の出逢い?
unmei no ruuretto mawashite zutto kimi wo miteita naze nano konnani shiawasenano ni suiheisen wo miruto kanashikunaru anokoro nojibun wo toukude miteiru sonna kanji unmei no ruuretto mawashite arekorefukak kangaeru nohaMystery hora unmei no hito ha sokoni iru zutto kimi wo miteita hoshizorawo miageteuinku hitotsude konotakai tokorokara demotobesoujan supiido age bouenkyou wo nozoitara mirai ga mieru yo unmei no ruuretto mawashite doko ni ikeba omoide ni aeru? aoi chikyuu no chippokena futari ha ima mo shinakashitsuzukeru unmei no ruuretto mawashite tabitatsu toki no tsubasa ha bravely hora donna toki mo kouun ha matteru zutto kimi wo miteita zutto kimi wo miteita 运命(うんめい)のルーレット廻(まわ)して /unmei no ruuretto mawashite ずっと 君(きみ)を见(み)ていたい /zutto kimi wo miteita 何故(なぜ)なの こんなに 幸(しあわ)せなのに/naze nano konnani shiawasenano ni 水平线(すいへいせん)を见(み)ると 哀(かな)しくなる/suiheisen wo miruto kanashikunaru あの顷(ころ)の自分(じぶん)を远(とお)くで 见(み)ている そんな感(かん)じ/anokoro nojibun wo tookude miteiru sonna kanji 运命(うんめい)のルーレット廻(まわ)して /unmei no ruuretto mawashite アレコレ深(ふか)く考(かんが)えるのは Mystery/arekorefukak kangaeru noha Mystery ほら 运命(うんめい)の人(ひと)はそこにいる/hora unmei no hito ha sokoni iru ずっと 君(きみ)を见(み)ていた/zutto kimi wo miteita 星空(ほしぞら)を见(み)上げて 笑颜(ういんく)ひとつで/hoshizorawo miageteuinku hitotsude この高(たか)い所(ところ)からでも 飞(と)べそうじゃん/konotakai tokorokara demotobesoujan スピード上(あ)げ 望远镜(ぼうえんきょう)を 覗(のぞ)いたら/supiido age bouenkyou wo nozoitara 未来(みらい)が见(み)えるよ/mirai ga mieru yo 运命(うんめい)のルーレット廻(まわ)して/unmei no ruuretto mawashite 何処(どこ)に行(い)けば 想(おも)い出(で)に会(あ)える?/doko ni ikeba omoide ni aeru? 青(あお)い地球(ちきゅう)の ちっぽけな二人(ふたり)は/aoi chikyuu no chippokena futari ha 今(いま)も 进化(しんか)し続(つず)ける/ima mo shinkashitsuzukeru 运命(うんめい)のルーレット廻(まわ)して/unmei no ruuretto mawashite 旅立(たびたつ)つ时(とき)の翼(つばさ)はbravely/tabitatsu toki no tsubasa ha bravely ほら どんな时(とき)も 幸运(こううん)は待(ま)ってる/hora donna toki mo kouun ha matteru ずっと 君(きみ)を见(み)ていた/zutto kimi wo miteita ずっと 君(きみ)を见(み)ていた/zutto kimi wo miteita 命运的转轮不停旋转 但我永远注视着你 为何我如此三生有幸 每次见到水平线便有无名哀伤 远远的回首过去的自己 无限伤感 命运的转轮不停旋转 深入思考的只有秘密 命中的亲人就在这里 我永远一直守侯你 仰望星空 流露笑脸 真想从高处飞奔而去 加快速度 用望远镜眺望 看见未来在这里 命运的转轮不停旋转 何处能找寻到真正属于自己的梦想 碧蓝的星球上 渺小的我们 现也正在不断的进化 命运的转轮不停旋转 张开雪白色羽翼飞翔 无论何时幸运在等你 我永远注视着你 我永远注视着你,
97-123集 运命のルーレット廻して 转动命运之轮 ZARD演唱 为名侦探柯南TV动画第四首op 我是一名柯南脑残粉?请相信我!?
ova第9集 十年后的陌生人,柯南命运的齿轮日语